長澤まさみさんは日本語、ジョン・ウー監督は英語、金城武さんは中国語、と国際色豊かな記者会見。
長澤まさみ「中国映画は言葉の響きや映像がキレイで憧れていた。ジョン・ウー監督に「家族の一員みたいに思ってリラックスして」と言われ嬉しかった。金城さんは子供の頃からテレビで見ていてまさか競演できるとは。」
金城武「ジョン・ウー監督とは『レッドクリフ』でも仕事をしたが今回は全く異なる映画だった。撮影中、監督はとても気遣ってくれた。哀愁ある世界観はジョン・ウー監督ならでは。」

———————————————————–
映画専門チャンネル ムービープラス
~カンヌ映画祭スペシャル2014~
http://www.movieplus.jp/fes/cannes2014/

17 Comments

  1. 金城武 帥呆ㄌ~ 他會講日文,也會講英文, 但是今天代表華人 , 華語片 , 就該講華語 讚

  2. 從影片看起來, 一開始長澤さん走進去金城さん跟在後面, 但是一轉頭發現金城さん移到旁邊去了, 有愣了一下, 後來長澤さん眼神有注意桌上名牌的樣子, 確定了演員座位的安排. 只是覺得主辦單位應該安排長澤さん跟金城さん坐在一起比較好. 兩個人電影裡演情侶, 記者會卻分開坐感覺有點寂寞

  3. 金城武、かっこいいですよね。ちゃんと長澤まさみをサポートしてあげてたなんて優しい〜。他の人のインタビューはカットされてますか?

Write A Comment

Pin