9人組ミクスチャーユニットSUPER★DRAGON
グループ史上最大規模となる全国五大都市ワンマンライブツアー『Emotions』に向けてのメンバーインタビュー。

【SUPER★DRAGON】
9人組ミクスチャーユニット、通称“スパドラ”。
メンバーは、志村玲於・古川毅・ジャン海渡・飯島颯・伊藤壮吾・田中洸希・池田彪馬・松村和哉・柴崎楽の9人から成る。
ヘヴィロックにラップやダンス、ヒューマンビートボックスまで融合させたNewミクスチャースタイルで多彩な楽曲、目まぐるしく変わるフォーメーションダンスが魅力 。

Nine member Japanese dance & rap rock “Mixture” boy band.
Going by the name “Spadra”(スパドラ).
Members are REO SHIMURA, TSUYOSHI FURUKAWA, JEAN KAITO, HAYATE IIJIMA, SOUGO ITO, KOKI TANAKA, HYOMA IKEDA, TOMOYA MATSUMURA and RAKU SHIBAZAKI.
The music style is a fusion of several genres, from Hard Rock, Rap, Dance to Beatboxing, and their dazzling formation dance to go with it is astonishing.

【LIVE】
SUPER★DRAGON 5th anniversary ONLINE LIVE
■9月27日(日) 12時00分〜
「PARTY -Lunch Time-」
▼ネットチケットの購入と視聴はコチラ
https://live.nicovideo.jp/watch/lv327962208
※本番組を視聴するにはネットチケットの購入が必要です。
通常価格 : 3,000円(税込)
ニコニコプレミアム会員割引価格 : 2,400円(税込)

■9月27日(日) 18時00分〜
「CEREMONY -Dinner Time-」
▼視聴はコチラ
https://live.nicovideo.jp/watch/lv327979327
※18時からはMV特集を放送します。「CEREMONY -Dinner Time-」の生配信は19時からを予定しています。
※本番組はニコニコプレミアム会員に登録すると全編無料で視聴できます(月額550円)

■OFFICIAL SITE⇒ http://super-dragon.jp/
■OFFICIAL APP⇒https://app.super-dragon.jp/
■OFFICIAL Twitter⇒@Supdra_staff( http://twitter.com/Supdra_staff )
■OFFICIAL Instagram⇒@superdragon_official( https://www.instagram.com/superdragon_official/ )
■OFFICIAL LINE⇒ @superdragon( http://line.naver.jp/ti/p/%40superdragon )
■OFFICIAL BLOG⇒ http://lineblog.me/superdragon/

20 Comments

  1. エムオンもジャンの動画だったし今日はジャンをいっぱい見れてしあわせ(*´∀`*)

  2. 男から見てかっこいいわ!
    人のためじゃなくて、自分のために生きてる感じがする。

  3. Jean, az önce ağlıyordum. Biraz da olsun beni gülümsettiğin için teşekkür ederim… Thank you Jean-kun. ❤SUPER DRAGON ❤TURKEY ❤

  4. 視野が広くて、高みを目指すジャンくんがかっこよくて素敵でジャン推しでよかったって思える。

  5. English translation! 英訳してみました!

    < What 9 members think (their feelings about the 7th oneman concert tour) >

    Tsuyoshi: Each member needs to show more emotions (He said limit of emotion, show more limit of emotion)

    Reo: I’m thinking to use acrobatics when I express myself (during the live performance)

    Tomoya: My singing that I show during the concert would be the answer that I found

    Raku: I hope that our fans think that SUPER DRAGON is a support of their life

    < Case of Jean >

    0:31
    Q. What do you think of the 2nd album?

    When I listened all the songs, there were lots of new styles of the songs (Ex: All English lyrics (Bloody Love)). I got that we need to move forward. Personally I had a lot of rap parts, so I need to show different rap than Tomoya and Koki. I want the audience to think that my rap is easy to listen, and also I want to be emotional when I sing.

    1:02
    Q. What do you think of this concert tour?

    I don’t want to make the audience disappointed when they saw our live performance, so I want to have the same rap quality as CDs. I will do my best, and also I want to show my better quality than the recordings of the 2nd album. I want the audience to think that “wow that rapper is awesome!” Or “ wow he is so skillful!” I think that’s my role in SUPER DRAGON. I want to fascinate the audience by my rap.

    1:45
    Q. What is your goal of this concert tour?

    I want to improve my quality than the recordings of the 2nd album. The live performance is to show our actual ability, so the audience will be disappointed if I can’t do my best performance on that day. I want to fascinate the audience who come to our concert for the first time. I personally enjoy the concert but I want to speak/ rapping more clearly (so doing “uahhh” 2:14 for warming up before the concert). Also, I want to perform more aggressively since I have lots of aggressive rap part. I want to be a cool rapper especially during the live performance.

    2:35
    Q. Message for the fans who will come to the concert

    Of course I will express everything what I have. Also, I want to go beyond my limit. I want to show my perfect performance. And I want the audience who often come to the concert to think that I improved a lot in this few my months. For the audience who will come for the first time, I want to amaze them. I want to fascinate every one of the audience who will come to the concert.

  6. Subtitulos en inglés! Subtitulos en inglés! Subtitulos en inglés! Subtitulos en inglés! Subtitulos en español!!! Ok yajsjs

  7. Zeppツアーが初ライブでその後にこの動画見たんだけど
    そのライブでジャンくんのラップ 音源クオリティですごい!って思ったので
    この動画を見て有言実行できてて凄いなって思った

Write A Comment

Pin